|
BC polyglot blog directory |
|
Written by Jim DeLaHunt
|
|
Thursday, 19 February 2009 |
Many languages are spoken in British Columbia, Canada. Statistics Canada estimates that 18% of people BC use a language other than English at home. So it's not surprising there are blogs by BC people, or about BC, which are in languages other than English. This page attempts to catalogue those non-English langage blogs by or about British Columbia. Rules- BC focus: Either the blog's writers must be substantially in British Columbia, Canada, or the blog's topic must substantially be about BC.
- Polyglot: Blog must have substantial original content in a language other than English.
- Active: Blog must have at least four original non-English posts in the last 12 months.
- Multilingual: Special recognition for blogs which have substantial content in more than one language.
- Blog: Must be a "blog" or other social media form. Websites, even with regular updates, don't count. Should have one or more of: "blog" or "tweet" or "vlog" identity, regular time-based updates, RSS or other feed for following. If in doubt, nominate the site, and we'll adjust the directory to allow for diverse media.
This directory is moderated. To submit a blog to the directory, use this website's Contact form for Jim DeLaHunt to send a message. It helps if you can supply all the information in the table below. We will review it and post. |
|
Last Updated ( Thursday, 19 February 2009 )
|
|
Read more... [BC polyglot blog directory]
|
|
|
Twanguages: a language census of Twitter |
|
Written by Jim DeLaHunt
|
|
Friday, 31 July 2009 |
What "twanguage" do you "tweet"? Twitter, the buzzing conversation of brief web and SMS messsages, exploded into wide use in 2009. But just how wide? To how many countries has it spread? And into which languages? I'm aiming to find out. I've started a project named "Twanguages", a language census of a sample of Twitter's global traffic. I'm curious: which are the top languages? Are #hashtags localised? How does language correlate with location? And which Unicode character is the most rarely used? I presented our initial results at the 33rd Internationalization and Unicode Conference (IUC33), held in San Jose, California, on October 14-16, 2009. Take a look at the "Twanguages: a language census for Twitter" IUC33 session page for the paper and slides. Follow @twanguages on Twitter for news. Stay tuned!  |
|
Last Updated ( Friday, 16 October 2009 )
|
|
|
IIMA talk: "Expand your reach with a successful multilingual web strategy" |
|
Written by Jim DeLaHunt
|
|
Wednesday, 10 December 2008 |
|
I first met IIMA when I was a panelist at the Internet Marketing Conference (IMC) in Vancouver last September 2008, which they co-sponsored. What is interesting about this audience is that they are the product managers and business decision-makers responsible for web properties. I thus aimed this talk more on the business end than the technical end of the multilingual websites topic. A number of IIMA people with substantial experience with international or multilingual web sites in their own portfolios turned out for this talk, which meant the questions were quite good.
|
|
Last Updated ( Thursday, 11 December 2008 )
|
|
Read more... [IIMA talk: "Expand your reach with a successful multilingual web strategy"]
|
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 3 Next > End >>
|